Say, he is gonna take part in the next Olympics as an athlete!
今回は、冗談のようにとあったので、とてもカジュアルな文章にしてみました。
・Say,「[ねえねえ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/26025/)」
カジュアルに、ねえ、聞いてよ?のようなニュアンスで使えます。
・is gonna=is going to :[ 〜する予定です](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36360/)
次のオリンピックに出ることは既に決まっていることになるのでbe going to を使い、未来の予定のニュアンスとしました。
また、参加するという意味では、take part inの他にもparticipate inがよく使われると思いますが、この2つの違いとして、
・take part in : 〜に参加する
他の人達と一緒になってより活発に巻き込まれいくニュアンス
・participate in 〜 : 〜に参加する
参加する、またその活動に巻き込まれるようなニュアンス
となります。
今回は選手として、参加するため自発的なニュアンスのあるtake part inとしています。
ご参考になれば幸いです。
He/she/they will be competing in the next Olympics.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
・He/she/they will be competing in the next Olympics.
次のオリンピックに参加します。
compete は「競う」「競技に参加する」などのニュアンスの英語表現です。
ぜひ参考にしてください。