ヘルプ

家庭料理って英語でなんて言うの?

日本の料理と言っても、寿司やラーメンのように外食で食べることが多いものもあれば、肉じゃがやブリの照り焼きのようなお母さんの味といった「家庭料理」もあります。「いかにも日本食」と、いわゆる「家庭料理としての日本食」って、どう説明するのでしょう?
asukaさん
2017/01/31 18:01

127

66628

回答
  • home cooking

「家庭料理」は、

「home cooking」

で表せます。

「日本の家庭料理」は、

「Japanese home cooking」

と表現できます。

ご参考にされてください☆
回答
  • Homemade food

  • A homemade dish

  • Homemade fare

The name for any product made or assembled at home, is 'homemade.' A homemade dish is food prepared in a particular way at home. 'Homemade fare' could be anything such as jam, marmalade, wine, any dish or food or drink preparation made at home.
自宅で製作または組み立てられた製品のことを「homemade」と言います。自家製の料理は、自宅で特別に用意された料理です。 'Homemade fare'とは、ジャム、マーマレード、ワイン、家庭で作られた料理や食べ物、飲み物のことを指します。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • homemade dishes

Peek先生が出されている回答のほかに、
homemade dishes (家庭で作られた料理) という言い方もあります。ご参考まで♪
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
回答
  • homemade food

  • home cooked food

Homemade food is food that has been cooked at home.
However it also means dishes/food that has been made in restaurant but it tastes like homemade food.
Therefore you will see that sometimes a restaurant can sell homemade food.
Homemade foodは、家で料理された食事です。
ですが、 homemade foodのような味をしたレストレランで作られた食事も意味します。
したがって、レストランがhomemade foodを売っているのを見ることがあります。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natsai DMM英会話講師
回答
  • Home cooked / home made food.

  • I prefer home cooked meals, to restuarant food every time!

Nothing quite beat; good, old-fashioned HOME COOKING!
( Like mom used to make!)
Its what great chefs aspire to...Recreating that" feel good factor" we have when
enjoying home made meals with our family ...and is no easy task!
Most people have a favourite home cooked meal that the adore;-D
(おふくろの味のような)昔ながらの家庭料理に勝るものはありません!
これは偉大なシェフも目指していることで...家で家族と一緒に家庭料理を楽しむ時に感じる「心地よくさせる要素を」再現することは簡単なことではありません!ほとんどの人には好きな家庭料理があります。;-D

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Scobie DMM英会話講師
回答
  • home cooked meal

  • home-style cooking

  • home-made/ hand-made dish / meal

We use home-style cooking for food that is prepared like we would make it at our house . A home cooked meal is a dish or meal made in your house. If we say a dish is hand-made or a dish was made from scratch that means we made it ourselves, it is not pre-packaged. Any food or food product made in our house we call home-cooked. .
私たちは家で作るような準備された食べ物を
"home-style cooking"と言います。

"A home cooked meal"(手料理)は家で作られた料理のことです。

もし
"A dish is hand-made."
"A dish was made from scratch."
というと、それは加工品でなく家で作られたという意味になります。
家で作られた全ての食べ物を"home-cooked"と呼びます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Sarah Olin DMM英語講師
回答
  • Home-cooked meals

  • homemade food

  • Soul food

Home-cooked meals
This is an adjective to describe food prepared at home.
e.g 'This weekend he's coming to my house for a home-cooked meal'
'They will eat fresh, warm home-cooked food.'

Homemade food
If something is homemade it is made or prepared at home, locally, or by the maker's own efforts.
e.g The restaurant's pastry is homemade.
Breakfast at the farmhouse always meant homemade preserves.

Soul food
This is a term used to describe African-American food although you may use it as an alternative to talking about food made and prepared by your family.
e.g I am so tired of take-aways,I really need to go to my mother's house for some soul food.
Home-cooked meals
家でつくられた食べ物の事を表す形容詞。
例 'This weekend he's coming to my house for a home-cooked meal'
'They will eat fresh, warm home-cooked food.'

Homemade food
ローカルなマーケットや家でつくられた食べ物の事。
例 The restaurant's pastry is homemade.
Breakfast at the farmhouse always meant homemade preserves.

Soul food
一般的にはアフリカ系アメリカ人が作る食事の事だが、家庭料理の事をsoul foodということもできる。
例 I am so tired of take-aways,I really need to go to my mother's house for some soul food.

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Babz DMM英会話講師
回答
  • Homemade

  • Home cooking

My Grandmother makes the most delicious Homemade apple pie.
Good old fashioned home cooking!
例文
My Grandmother makes the most delicious Homemade apple pie.
(私の祖母は最高においしい手作りアップルパイを作ります)

Good old fashioned home cooking!
(古き良き家庭料理)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kelly J DMM英会話講師
回答
  • This pasta is homemade.

  • I made this in the comfort of my own home.

  • This is a home-cooked dish!

Anything prepared at home should be referred to homemade, home-cooked or prepared at home.
家で準備されたものは、
"homemade"
"home cooked "
"prepared at home"
と言います。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Stephanie H DMM英会話講師
回答
  • Home-cooked meal

  • Soul food

  • Home food

Food that is prepared at home is called a home-cooked meal.
This style of eating saves money and is much healthier and heartier than eating out often.

In South Africa, a seven-colored dish is popular.
This is a plate filled with beautiful colors from meat, salads, gravies and more.
These dishes are usually enjoyed on special occasions like a birthday dinner, a celebration and more.

"I miss my mothers cooking, I'd really love a home-cooked meal tonight."
 
healthier: (healthy) more wholesome
家庭料理のことをhome-cooked mealと言います。家庭料理は、お金の節約にもなりますし、外食するよりもヘルシーです。
 
サウスアフリカでは、a seven-colored dish が人気です。これは、お肉やサラダ、グレービーなど色とりどりの料理のことを指します。誕生日ディナーやお祝いなど特別な日に楽しみむものです。
 
"I miss my mothers cooking, I'd really love a home-cooked meal tonight."
(お母さんの料理が恋しい。今夜は家庭料理が食べたい。)

Healthier: より健康的な

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Tiyani DMM英会話講師

127

66628

 
回答済み(10件)
  • 役に立った:127

  • PV:66628

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら