世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

域を超えているって英語でなんて言うの?

素人の域を超えている。遊びの域を超えている。など
It's not beginners level. It's not a thing like a game. くらいしか思いつきませんでした。悔しい。

male user icon
Toshi Hさん
2017/02/02 23:21
date icon
good icon

9

pv icon

10254

回答
  • That's no beginner's skill/work

  • He's insane for doing it (to that level) without getting paid

一番目は、「ありゃ初心者のワザじゃないね」。"not"ではなく、"no"を使うことで意味が強調されます。

二番目は、「お金をもらわないで、あそこまでやるとは、彼はどうかしてるね」です。

意訳になっちゃいました。

M Thornton ポール先生のLONE STARえいご学校共同創立者、バイリンガルデジタルマーケター
回答
  • Surpass

  • Above

He is at an above-amateur level.
「彼はアマチュアの域の上にいる(超えている)」

His performance surpasses an amateur level.
「彼のパフォーマンスはアマチュアのレベル(域)を超えている」

Performance=「腕前、演技」
Surpass~=「~を超える」
Above~=「~の上」

その他の表現
He is like a pro.
「彼はプロみたいだ」

He doesn’t look like an amateur.
「彼はアマチュア(素人)に見えない」

ご参考まで

Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

9

pv icon

10254

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:10254

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー