talk behind someone's back. 陰口をいう
彼の陰口を叩くなよ。
Don't worry about those who talk behind your back. They are behind you for a reason
陰口叩く奴らなんて[気にするな](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/30266/)。やましい[理由](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51867/)があるから堂々と言えないのさ。
Don't talk bad about someone when they're not around.
Don't talk behind people's back.
陰口を叩くな。
Don't talk bad about someone when they're not around.
いない時に誰かの悪口を言うな。
上記のように英語で表現することもできます。
talk behind one's back は「陰口を言う」という意味の英語表現です。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。