世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ペットロスって英語でなんて言うの?

ペットが死んで喪失感に襲われる「ペットロス」をなんと言いますか。

default user icon
behindさん
2017/02/08 00:35
date icon
good icon

46

pv icon

25903

回答
  • pet loss

家族同然のペットとの別れは辛いですよね。

英語でもpet lossと言います。

I'm suffering from pet loss.
ペットロスで辛い思いをしている。

suffering from~ 「~に苦しむ」「~で辛い思いをしている」

参考になれば幸いです。

回答
  • death of a pet

  • pet death

「ペットロス」という言葉を英語で伝えると「death of a pet」または「pet death」という言葉になります。例文は「I’m currently dealing with the death of a pet」です。他の例文は「Pet death can be a very difficult topic for pet owners」です。「Pet owners」という言葉は「飼い主」という意味があります。

good icon

46

pv icon

25903

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:46

  • pv icon

    PV:25903

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー