質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
誰かにチョコあげる?って英語でなんて言うの?
バレンタインデーのことです。
( NO NAME )
2017/02/13 16:18
18
11864
Rie
英語講師・バイリンガルMC
日本
2017/02/14 14:22
回答
Are you going to give some chocolates to someone?
Are you going to give some chocolates to someone? (Are you going to give someone a box of chocolate?) 誰かにチョコレートあげるの? someoneは「誰かに」という意味です。 some chocolatesは、a box of chocolateと言っても大丈夫です。 参考になれば幸いです^^
役に立った
10
Yuuki
国際交流コーディネーター
日本
2017/02/14 21:36
回答
Are you planning on giving chocolate to someone?
are you planning on--? =「〜をする予定はありますか?」 このフレーズは非常に便利なので是非覚えてください。 Are you planning on giving chocolate to someone? 誰かにチョコをあげる予定ですか?
役に立った
8
18
11864
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
主人はチョコレートじゃ喜びませんって英語でなんて言うの?
保険をかけてる/ 安全ネット貼りすぎって英語でなんて言うの?
悲鳴をあげるって英語でなんて言うの?
あげたかった。あげるだろう。って英語でなんて言うの?
生チョコって英語でなんて言うの?
彼はチョコレートをもらうと喜びますって英語でなんて言うの?
本命チョコと義理チョコって英語でなんて言うの?
トリュフチョコって英語でなんて言うの?
今日もらった飴よりあなたが前に教えた飴の方が美味しいって英語でなんて言うの?
しょうがないなーって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
18
PV:
11864
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
119
2
Paul
回答数:
72
3
Yuya J. Kato
回答数:
28
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
383
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
338
3
TE
回答数:
300
Taku
回答数:
280
Yuya J. Kato
回答数:
234
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18760
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8592
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら