~したいには「want」がありますが、その他にも動詞「long」を使うことも出来ます。
long to do : ~することを熱望する、切望する
want よりもしたいことの度合いが強くなります。
また、「映画を見る」は、see a movie, watch a movie どちらでも使うことが出来ますが、ニュアンスの違いとして、
see : 自然に映像が入ってくるイメージ
watch : 動いているものを意識的に目で追って見ているイメージ
この違いを見るとwatchの方が適切だと思うかもしれませんが、映画館はスクリーンしかなく、自然と目に入ってくる状況になるので、seeも使うことが出来ます。
他には"I can't wait to see the movie." (その映画を見るのが待ち遠しい)という表現もあります。これはその瞬間が来るのが待ち遠しいという強い感情を伝えます。
ご参考になれば幸いです。
英訳例の the movie の後に映画のタイトルを入れれば、「〜という映画をすごく観たい」という意味を表現できます。
「映画を見る」の「見る」には、see か watch を用います。
もし、映画のタイトルを言いたくないという場合には、次のような表現も出来るかと思います。
There is a movie that I really want to see/watch.
(すごく観たい映画が(1つ)ある。)
お役に立てれば幸いです。
There's a movie I really want to see.
すごく観たい映画があるんだ。
題名に触れずに話すのであれば、
The one Natalie Portman plays Jackie Kennedy.
ナタリー・ポートマンがケネディ夫人を演じるやつ。
The new movie with Brad Pitt.
ブラッド・ピットの新しい映画。
The new Disney princess movie.
新しいディズニープリンセスの映画。
などと言うと伝わるかもしれません。
邦題が原題とかけ離れていると正確な題名がなかなか思い出せなくて、私はいつも上記のような説明になってしまいます…
If I don't see this movie very soon, I'm going to feel very disappointed!
Wanna = want to, want a
In speech, especially when speaking quickly, two words may become. This is called a contracted form or an elided form:
'I wanna new car.'
'I wanna get tickets fer the concert.'
To be desperate to do something = To feel a very strong desire that you must do something:
"He was so desperate for a job he would have done anything."
"I'm desperate for a cigarette."
Wanna = want to, want aの略語です。
会話の中で、特に早口で話す場合、2つの単語が一つになる事があります。
これを短縮形または省略形と呼ばれるものです。
例:'I wanna new car.'
(新しい車が欲しい)
'I wanna get tickets fer the concert.'
(このコンサートのチケットが取りたい)
To be desperate to do something = 何かをしたいと強く熱望すること。
例:"He was so desperate for a job he would have done anything."
(彼はどんな手段を使っても仕事を手に入れようと必死だった)
"I'm desperate for a cigarette."
(タバコが吸いたくてたまらない)
There is this new movie that I would really like to go watch.
>I am so excited to see that new movie...
*excited=very enthusiastic and eager.
...................
>There is this new movie that I would really like to go watch.
******************
example
Friend: Hey, what are your plans for the weekend?
You:There is this new movie that I would really like to go watch.
...........***.............***..........
I am so excited to see that new movie...
*excited=非常に興味があることを意味します。
There is this new movie that I would really like to go watch.
他に下記のような例文で表すこともできます。
Friend: Hey, what are your plans for the weekend?
週末の予定はなんですか?
You:There is this new movie that I would really like to go watch.
新しい映画を観に行きます。
I saw the trailer for X movie and I can't wait to watch the movie.
*I really want to watch X movie./I can't wait for X movie to come out.- This means that you are excited to watch this movie and would like to watch it as soon as possible.
*I saw the trailer for X movie and I can't wait to watch the movie.
The trailer of a movie is wen they release parts of movie before they release the actual movie so that people feel excited about it before it comes out. Therefore this means that ever since you watched the trailer you have been wanting to watch the actual movie.
*I really want to watch X movie./ I can't wait for X movie to come out.
これらのフレーズでは、あなたは、ある映画を見たくてたまらない/待ちきれないという気持ちを表しています。
*I saw the trailer for X movie and I can't wait to watch the movie.
The trailer of a movieは、映画の予告編のことで、予告編とは近日公開の映画の宣伝で、
多くの人にその映画を見てもらう目的で放送されます。
上記のフレーズは、映画の予告編を見て以来、本篇を見たいと思っていることを意味します。
example of casual term might be
"I really want to watch that".
or
"cant wait to see it!.
or
"i'm so excited, I cant wait to see it !".
or
"i'm getting really excited, the movie i
want to watch is out soon. I can't wait!".
カジュアルな言い方の例としては
例文
"I really want to watch that".
あの映画を本当に観たい
"Cant wait to see it!.
その映画を観るのが待ちきれない
"I'm so excited, I cant wait to see it !".
本当にワクワクしている、その映画を観るのが待ちきれない
"I'm getting really excited, the movie I want to watch is out soon. I can't wait!".
本当にワクワクしている、私が観たい映画がもうすぐ公開される。待ちきれない
There is a movie that is out now that I really want to go see.
I really want to go and see that new movie that is out.
If you would like to tell someone that there is a movie out that you really want to go and see, you can say something like "I really want to go and see that new movie that is out.". The word "really" emphasizes how much you want to do something and shows that you have a very high interest in something.
There are many natural ways of saying this :
There is a movie I would really love to watch!
I would like to watch ****!
I can't wait to watch ***!
A movie that I would like to watch is being released!
I'm so excited to watch ***!
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
There is a movie I want to watch.
「見たい映画があります」
と表現できます(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・There's a movie that I really want to see.
すごく観たい映画があります。
「映画」は movie / film のように英語で表現することができます
「映画を観る」は see / watch a movie となります。
ぜひ参考にしてください。