テスト勉強に追われてます!って英語でなんて言うの?
最近の出来事を聞かれた際、定期テスト(学年末テスト)の勉強が大変ということを伝えたいです。
回答
-
I'm very busy preparing for the test.
-
I'm hectic preparing for the test.
「~に[追われている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/98127/)」は「~で大忙しだ」と考えて
英語にすると上手くいきます。
「テスト勉強に」は「テストの[準備](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36245/)で」
と考えれば良いです。
「~で大忙しだ」は
be very busy~ing
be hectic ~ing
で表します。
hecticはまさに「てんてこまい」という
感じです。
「~の準備をする」はprepare for~です。
I'm very busy preparing for the test.
I'm hectic preparing for the test.
と言えば言いたいことは伝わります。
参考になれば幸いです。
回答
-
I'm getting overwhelmed with study for the test.
このような言い方もあります。
"get overwhelmed with 〜" は「〜に[圧倒](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69293/)される、追われる」という表現になります。
「[テスト](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55789/)」は "test"(教育の) や "exam"(特定の領域の) と表すことができます。
回答
-
I've been busy studying for my final exams.
I've been busy studying for my final exams.
期末試験の勉強で忙しいです。
final exam(s) は「期末試験」という意味の英語表現です。
例:
A: What have you been up to lately?
最近どうですか?
B: I've been busy studying for my final exams.
期末試験の勉強に追われています。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!