There are no four seasons / like Japan / in Bolivia.
四季がありません 日本のような ボリビアには
There are only wet and dry seasons.
雨季は rainy season, monsoon seasonなどの言い方もあります。
I hope it helps.
You can simply state that your country does not experience changes in the weather because it is not seasonal.
You can then go on to explain what those seasons are.
There are primarily two seasons in Bolivia – the dry and the wet.
Unlike Japan with four seasons, Bolivia only have 2 season.
▪There are primarily two seasons in Bolivia – the dry and the wet.
Primarily=for the most part; mainly.
▪Unlike Japan with four seasons, Bolivia only have 2 season.
Unlike=differently from
▪There are primarily two seasons in Bolivia – the dry and the wet.
ボリビアには主に2つの季節があります。 - 乾季と雨季です。
Primarily=主に。大部分は。
▪Unlike Japan with four seasons, Bolivia only have 2 season.
四季のある日本とは異なり、ボリビアには2つの季節だけがあります。
Unlike=〜とは異なる
While Japan has four seasons, Bolivia has only 2 seasons, rainy season and dry season.
Bolivia has only 2 seasons, the dry season and the rainy season, whereas Japan has four seasons, autumn, summer, spring and winter.
The word 'while' functions as a noun, conjunction, adverb, verb and a preposition. In this case, it has been used as a conjunction indicating a contrast as in 'whereas'. The conjunction 'whereas' is interchangeable with the conjunction 'while'.
The word 'only' functions as an adverb, adjective and conjunction. In this case it has been used as an adverb modifying 2 seasons, meaning that there are 2 seasons only. There are 'only' two seasons in Bolivia and not four.
In tropical countries like Bolivia, there are only 2 seasons: the rainy and dry seasons.
Unlike Japan, Bolivia has only two seasons, dry and rainy.
To describe the differences in seasons between Japan and Bolivia you call say it like this: "Unlike Japan, Bolivia has only two seasons, dry and rainy."
日本とボリビアの季節の違いを説明する場合、以下のように言うことが出来ます。
例文
"Unlike Japan, Bolivia has only two seasons, dry and rainy."
日本と違い、ボリビアには乾季と雨季の2つしかありません。
Bolivia doesn't follow the normal four seasons like Japan. It is either rainy or dry. There is no in between.
Japan has all four seasons but Bolivia only has two. Dry season and rainy season.
No in between: means that it's either this or that. There is only dry and rainy season and nothing else.
It is a phrase that is commonly used and can be said with other situations like "You're either with us or against us. There is no in between!"
You can also say "Unlike Japan, Bolivia only has two seasons." and it would be understood that Japan has all four.
Hope this helps!
「No in between」は、2つのいずれかということです。乾季と雨季しかなく、他の季節は何もないということです。これはよく使われるフレーズで、他の状況でも使えます:
"You're either with us or against us. There is no in between!"
(我々の側に付くか、敵対するか。その間はない!)
また他に:
"Unlike Japan, Bolivia only has two seasons."
(日本と違い、ボリビアには季節が2つしかありません)
と言うことも出来ます。日本には4つの季節が全てあることを理解してもらえます。
お役に立てば幸いです。