工事不要って英語でなんて言うの?

工事不要で、手続きも私が行います。
default user icon
shota tokonamiさん
2017/02/19 23:17
date icon
good icon

2

pv icon

5924

回答
  • On-site work is not required.

    play icon

On-site work is not required. 「現地における工事は不要です。」 どんな「工事」なのかにより言い方が異なりますが、「建築工事」のように大規模なら"construction"ですが、インターネットの接続工事など小規模のものは基本的に"work"が一般的な言い方です。 例文 "On-site installation work is not required. I also take care of all the paperwork." 「現地での接続工事は不要です。書類関連も全て私がお世話します。」
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
good icon

2

pv icon

5924

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5924

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら