世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

多分大丈夫ですって英語でなんて言うの?

レッスンを受けていて先生から何か質問ある?全部わかった?と聞かれて、完璧とは言い難いけれどまぁ特に聞くことも思い浮かばないから次に進みたいな、というときどんなフレーズを使ったら良いでしょうか。
female user icon
yakoさん
2017/02/21 12:07
date icon
good icon

30

pv icon

54826

回答
  • I think I'm OK.

"I think I'm OK"という表現は「多分大丈夫」または「おそらく問題ない」という含みを持つ英語表現です。"I think"は「私は思う」という意味ですが、ここでは推測や推定のニュアンスを付けるために使われます。つまり、完全に自信があるわけではないが、一応理解はできていると思うという気持ちを表します。 "OK"は原則的に「問題ない」、「うまくいっている」等といった肯定的な状況を示します。この二つの表現を組み合わせることで、参照している状況に対する確証が十分ではないものの、大まかには理解できている、というニュアンスが付けられます。
Akira Kagami 英語求道士
回答
  • I think so.

  • I think I did.

  • I hope so.

多分大丈夫です、は以下のように英訳できます。 1) I think so. =多分そうだと思います。 これが一番無難な言い回しかと思います。 「たぶん大丈夫です!」と言いたい時はこれを言うのがいいと思います。 2) I think I did. =多分(理解)したと思います。 ここの「Did」は「I think I understood」から来ています。 (今回の場合、先生に「理解できた?」「わかった?」と聞かれたのに対しての反応) この言い回しは何にでも使える、応用が利く言い方です。 例) A:Did you lock the door?=ドア鍵した? B: I think I did =(鍵を)したと思う。 3) I hope so. =多分・・ 「Think・思う」の確信度が50%としたら、Hope はそれよりも下です。 自信がない時に使いましょう。 例) A: Do you think you passed the test? =テスト受かったと思う? B: I hope so.... =多分(そうだといいんだけど)・・・
回答
  • I think I'm OK.

  • I think I'm good for now.

I think I'm OK. 大丈夫だと思います。 I think I'm good for now. 現時点では大丈夫だと思います。 上記のように英語で表現することもできます。 for now は「現時点では」という意味の英語表現です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

30

pv icon

54826

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:30

  • pv icon

    PV:54826

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら