みんないた!って英語でなんて言うの?

アニメを見ていて、

そのアニメのキャラクターがみんな揃っているシーンを見た時に、子供が、

「ママー!みんないたよ!」

と教えてくれるのですが、
この場合の

「みんないた!」

を英語で言いたいです。
よろしくお願いします
default user icon
satoさん
2017/02/24 10:05
date icon
good icon

3

pv icon

2312

回答
  • Everyone was there!

    play icon

  • I saw everyone!

    play icon

Everyone was there!「みんなそこにいた!」
I saw everyone! 「みんなを見た!」
アニメのすべてのキャラクターですので、everyoneをall the charactersに変えて、All the characters were there! / I saw all the characters!と言ってもいいですね。
そんなときはお母さまも大げさにリアクションしてあげるといいですね♪
例:Wow! That's amazing! わー!すごい!
Really? You must be kidding! 本当に?冗談でしょ~!(^~^)ふふふ

Ami オンライン英会話講師、翻訳家、英語習得カウンセラー
good icon

3

pv icon

2312

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2312

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら