世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(写真を)盛れるって英語でなんて言うの?

日本のプリクラの説明をしたいです。「すっごく「盛れる」よ!」と言いたいのですが・・
default user icon
Chihiro さん
2017/03/04 23:15
date icon
good icon

20

pv icon

38420

回答
  • It makes you prettier than you are.

「写真を盛れる」は色々な表現方法が あると思いますが、私は 「実物より可愛く見せることができる」と考えて It makes you prettier than you are. と表現してみました。 prettier than you are(pretty)で 「実物より可愛く」という意味になります。 少しでも参考になれば幸いです。
回答
  • It makes you look more beautiful without makeup on.

このような表現はどうでしょうか? It makes you look more beautiful without makeup on. メイクなしでもっと綺麗に見えるよ。 more beautifulはsexier(もっとセクシーに), prettier(もっとかわいく)としても良いと思います。 盛れますよね^^ 参考になれば幸いです^^
good icon

20

pv icon

38420

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:38420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら