世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

スレスレで合格って英語でなんて言うの?

合格点スレスレで英検に合格しました、の「スレスレ」はどういうのでしょうか。
default user icon
Chihiro さん
2017/03/06 09:22
date icon
good icon

10

pv icon

5182

回答
  • I almost failed the exam.

    play icon

  • I barely passed the exam.

    play icon

このような表現はいかがでしょうか? I barely passed the exam. スレスレで合格した。 barelyは「かろうじで」という意味です。 他には、 I almost failed the exam. もう少しで不合格だった=スレスレで合格した almost「もう少しで」という意味です。 参考になれば幸いです^^
回答
  • barely pass

    play icon

  • narrowly pass

    play icon

「スレスレで」とか「ギリギリで」「かろうじて」は、barelyやnarrowlyを使って表現できます(*^_^*) 例) I barely passed the exam. I narrowly passed the exam. どちらも「ギリギリで試験に受かった」という意味です。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI *オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪
good icon

10

pv icon

5182

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:5182

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら