This eraser used to be a square, but now it's rounded from use.
英訳1:「消しゴムの丸まった先」
名詞です。roundedは「丸まった」、tipは「先端」という意味です。
英訳2:「消しゴムの先が、使用したことで丸くなった」
時間をかけて今の状態になっている様子は、現在完了形〈have/has + 動詞の過去分詞〉で表すことができます。
英訳3:「消しゴムは(以前は)四角だったが、使用したことで、今では丸くなっている」
used to ...は「かつては…であった」という表現です。
その他の言い方:
- The tip of this eraser has become rounded from use.
- The tip of this eraser has become round from use.
- This eraser used to be square, but now it's round.
- This eraser used to be square, but it has become round.