ごろんってして(ねんねして)って英語でなんて言うの?

お風呂上がりの子供にクリーム等を塗るときなど、お布団の上に一時的に寝そべって欲しい時、

「○○君、ここにごろーんってしてね〜」
(ここにごろんって寝てね。寝そべってね〜)

と言いたいです。
よろしくお願いします。
default user icon
satoさん
2017/03/13 10:15
date icon
good icon

9

pv icon

5788

回答
  • Roll over.

    play icon

  • Lie down here.

    play icon

「ごろんと寝転んで」というのは、Roll over. という表現がありますね。
これだと、ころんと寝返る感じです。

「ごろんとここに横になって」というニュアンスだと、
Lie down here. ですね。

ご参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

5788

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:5788

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら