水を吸うって英語でなんて言うの?

「このタオルは水をよく吸いとる」 
つまり 吸水性がいい といいたいのですが。

どなたかよろしくお願いします。
male user icon
Kengoさん
2017/03/13 22:03
date icon
good icon

24

pv icon

16219

回答
  • This towel absorbs so much water.

    play icon

  • This towel picks up so much water.

    play icon

This towel absorbs so much water.
このタオルは水を吸収する。
"absorb"は「吸収する」という意味です。

"pick up"でも大丈夫です。

参考になれば幸いです。
回答
  • This towel is very absorbent.

    play icon

This towel is very absorbent.
このタオルはすごく吸収性があります。

absorbent = 吸収性がある
タオルを紹介するときによく使います。
good icon

24

pv icon

16219

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:16219

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら