世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

取れないー!(届かないー!)って英語でなんて言うの?

子供にあのおもちゃ取って!! って言われて、 取ろうとチャレンジしてみるものの、 手が届かない状況でのセリフです。 例えば、ソファーの下に落ちたおもちゃとか、 遠い所、狭い所など、 取ろうとはしてみるけど手が届かない状況です。
default user icon
satoさん
2017/03/24 10:09
date icon
good icon

24

pv icon

19875

回答
  • I can't get it!

  • I can't reach it!

I can't get it! 取れないー! I can't reach it! 届かないー! お子さんに解決方法を考えてもらうために、こんな声掛けをしてみてもいいですね♪ What should we do? / What can we do? どうしよう、何ができるかな? Who can we ask to get it? 誰にお願いしたら、それが取れるかな?
Ami オンライン英会話講師、翻訳家、英語習得カウンセラー
回答
  • I can't reach it!

「取れないー!(届かないー!)」はI can't reach it!と言うことができます。 例文 I can't reach the toy! おもちゃに手が届かないよー! reachは物だけでなく、数字に達する、人に連絡をする、というような意味でも幅広く使うことができることもいっしょに覚えておきましょう。 Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう! Fuji
Fuji スパルタ英語講師
回答
  • I can't reach it!

  • I can't get at it!

I can't reach it! 届かない! "reach"は人や荷物がどこかの場所に「到着する」だけではなく 自分がどこかに(触れるという意味での)とどくという時にも使います! I can't get at it! 手が届かない! "get at"は「〜に手が届く、手に入れる」という意味です。 "get it"としてもほぼ同じ意味ですが、 目的物に届かないというニュアンスが少し足される感じですね。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

24

pv icon

19875

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:19875

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら