まだ覚えたてだからネイティブによる崩した文字は読みづらいって英語でなんて言うの?

ただでさえミミズみたいな文字なのに
default user icon
( NO NAME )
2017/04/02 21:47
date icon
good icon

2

pv icon

1989

回答
  • As just a beginner of English Learning, I feel it hard to read the messages handwritten by native speakers of English.

    play icon

just a beginner=「(英語の勉強の)ほんの初心者」

English learning=「英語学習」

feel it hard to〜=「〜をするのが難しく感じる」

handwritten=「手で書かれた」handwriteの過去分詞

私も、アメリカン・スクール・イン・ジャパンに勤務していた時に、アメリカ人教師の手書き文字には、閉口しました。

だから、アメリカでは、typewriterが出来て、パソコンが出来て、Wordなどのアプリが出来たのです。

ここまでお読み頂きまして、ありがとうございます。

感謝

Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
good icon

2

pv icon

1989

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1989

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら