世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

◯日分って英語でなんて言うの?

旅行に行くので、3日分の服が必要です。

default user icon
EIKOさん
2017/04/08 12:40
date icon
good icon

68

pv icon

60775

回答
  • You need to pack clothes for three days.

"for ~ days" で『〜日分の』ということができます。
また、"pack" は『(スーツケースなどに)荷物を詰める』という意味です。

例文
- I have food supplies for a week. (私は1週間分の食糧を持っています)
- He planned holidays for 10 days. (彼は10日間の休暇を計画した)

回答
  • 〇〇 days worth of (something)

ほかには[(three) days worth of(物・こと)]という表現も使えます。
worthは基本的に「価値」という意味ですが、この表現で使うと「~分」になります。

このように使えます:
「3日分の衣類をスーツケースに詰め込まなければなりません」
I(You) have to pack three days worth of clothes.
お金の分に関しても、このようになります:
「1ドル分のお土産を買いました」
I bought $100 worth of souvenirs.

Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • ... for three days

  • three days worth of ...

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

... for three days
3日分の〜

three days worth of ...
3日分の〜

例:
I'm going on a trip and need to pack three days worth of clothes.
旅行に行くので3日分の服を荷物に入れなければなりません。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

68

pv icon

60775

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:68

  • pv icon

    PV:60775

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー