食べ過ぎがたたって
口内炎は英語で”Canker Sore” 発音は「ケンカーR ソォR」という感じです。
単純に”I have a canker sore.”といっても大丈夫です。
I have ... = 私は〜がある、私は〜を持っている
canker sore = 口内炎
Hope it will go away soon!!!
回答したアンカーのサイト
The Discovery Lounge
「Canker sore」というのが一般的な言い方ですが、他の方が既に回答されているので別の言い方をご紹介しますね。方言になりますが、「lie bump」という言い方があります。起源は「ウソつきの人は口内炎ができる」という迷信だと聞いたことがありますが、真偽のほどは定かではありません。まあ、エピソードとして覚えておけば、暗記しやすいかもですね。ウンチクになってしまいましたが、お役に立てれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
「A Translator in Texas-日本とアメリカで働く翻訳者のブログ」