世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

○○市と○○年目を迎えた姉妹友好都市であるって英語でなんて言うの?

面接で使いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2017/04/16 18:03
date icon
good icon

3

pv icon

10312

回答
  • (Our city) is in the ○○th year of a sister city relationship with ○○ city

  • (Our city) celebrates ○○th anniversary of sister city relationship with ○○ city

「○○年目を迎えた」は "in the ○○th year of ▲▲ relationship with ~" という表現が使えます よく見かける "celebrate ○○th anniversary"(「○○周年」)という言い方でも表せると思います。
Yukari Asano フリーランス翻訳者
回答
  • Our city has been a sister city of XX for XX years.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Our city has been a sister city of XX for XX years. とすると、「XX市と[姉妹友好都市](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12004/)になってXX年目です。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ sister city 姉妹都市 for XX years XX年間 partnership 友好関係 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

10312

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:10312

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー