世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ちょっともう飽きてきたしこの仕事。って英語でなんて言うの?

つぶやきです。
default user icon
hoshi sakuchanさん
2017/04/21 16:03
date icon
good icon

4

pv icon

3541

回答
  • I've gotten a little sick of this job.

  • I'm getting sick of this job.

  • I've had enough of this job.

「仕事」→「Job」 「飽きる」→「To get sick of, to get tired of, to have enough of」 まとめて言いますと、 「ちょっともう飽きてきたしこの仕事。」というのは、 「I've gotten a little sick of this job.」 「I'm getting sick of this job.」 「I've had enough of this job.」 という三つの表現で表現できます。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • I'm getting a little bored of this job.

  • This job is getting kind of old.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'm getting a little bored of this job. 「この仕事にちょっと飽きてきた」 to get bored で「飽きる」 ーThis job is getting kind of old. 「この仕事はちょっと飽きてきた」 to get old「飽きる・つまらなくなる」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

3541

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3541

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー