私は自分で発想したことを実行する行動力がありますって英語でなんて言うの?
就職活動の英語面接でこう言いたいのですが、なんといえばいいのでしょうか?
回答
-
I am capable of proposing a creative idea and implementing it in practice.
-
I am able to initiate and lead a project with my own creative ideas.
「行動力」と辞書でひくと"energy"とか"great activity"といった表現がよく出てきますが、ここでお伺いの質問内容(就職面接で使いたい!)を紐解くと、
「机上の空論ではなく、実際のビジネスで(そのアイディアを)実行に移すことができる」
とか
「プロジェクトを立てて、それをリードする力」
といった解釈にしてみました。
また、「自分で発想する」は、企業面接では「発想する」ことから一歩進んで「企画案として提案する」という意味だと考え、"propose"を使いました。
私がカナダで教えているコースでも、生徒は全員英語で面接のプレゼンテーションをしています。面接自体とても緊張することなのに、それを英語でするとなるとかなりハードルがあがるので、練習量を積んで頑張ってください。応援しています!!