洗濯しないとカビが生えるって英語でなんて言うの?

服の事です
default user icon
alisaさん
2017/04/23 23:21
date icon
good icon

10

pv icon

4983

回答
  • If you don’t wash your clothes, they’ll get moldy.

    play icon

  • If you don’t wash that, it’ll grow mold.

    play icon

  • You better wash that or it will get moldy.

    play icon

「カビが生える」は、get moldy や grow mold などと表現できます。

英訳③は、「それを洗濯した方がいいよ。そうじゃないと、カビが生えるよ」というアドバイスです。
You better ...「…しなさい(…するべきだ)」は、親が子に言うような命令のニュアンスがあるので、使う相手に気をつけましょう。この or は「さもなければ」という意味の接続詞です。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • Mould will grow if this isn't washed.

    play icon

  • If this isn't washed, mould will grow on it.

    play icon

「洗濯する」→「To wash」

「カビ」→「Mould」

「これを洗濯しないとカビが生えるよ」というのは、
「If this isn't washed, mould will grow on it.」と表現します。

「Mould will grow if this isn't washed.」も同じ意味です。言葉の順番を変えただけです。
「カビが生えるよ、洗濯しないと」
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
good icon

10

pv icon

4983

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:4983

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら