ヘルプ

残りは家でやっていい?って英語でなんて言うの?

グループワークのミーティングをスタバでやってて残りの自分のタスクは家でやりたいときに。
Fumiyaさん
2017/04/24 13:28

2

2729

回答
  • Can I do the rest of my task at home?

  • Is it ok if I do the rest of my task at home?

  • Do you mind if I do the rest of my task at home?

「~していい?」というときは、Can I ~?やIs it ok if I ~?という聞き方でOKです。もっと丁寧に聞きたいときは、Do you mind if I ~?と聞くといいですね。

「~の残り」は the rest of ~といいます^^
例:I ate the rest of the pasta today. 今日残りのパスタを食べたよ
I spent the rest of the money today. 今日残りのお金を使ったよ
Ami オンライン英会話講師、翻訳家、英語習得カウンセラー

2

2729

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2729

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら