世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「雑食(趣味嗜好の意味で)」って英語でなんて言うの?

“Omnivorous”でも通じるのか、はたまた別の言い回しや俗語があるのか知りたいです。 「グループやサービスの名称、また広告においてのタイトルやコピーに盛り込めないか」というところで、ズバリ1つの単語としてあるのか、慣用句としてしか表せないのかが気になっています。 どうぞよろしくお願いします。
default user icon
labさん
2017/04/27 09:36
date icon
good icon

31

pv icon

16510

回答
  • open-minded

  • varied-taste

  • eclectic

たとえば「マンガ」なら「どんなジャンルも好き」という意味だとした場合、上記のような表現を使えると思います。 英訳①&②は形容詞、③は名詞です。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • I can eat anything.

  • I like all kinds of different foods.

  • There's nothing I can't eat.

こんにちは。 "Omnivorous" でも通じますが、科学用語で少し固いかも知れません。普通に動物に対して使う言葉なので、自分に対して使うと少し動物と比べている面白いニュアンスも入ってきます。 上記の例文ですが、"I like all kinds of different foods" は「色々な幅広い食べ物の種類が好きです」という意味します。 "I can eat anything"は「何でも食べれるよ」と相当しますう。 あと "There's nothing I can't eat." は「食べれないもの一切ないよ」を意味します。 ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

31

pv icon

16510

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:16510

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー