明日は絶対忘れないようにしますって英語でなんて言うの?

会議の時間を忘れていて、出席しませんでした。
そのときの一言です。
shuさん
2017/05/02 00:01

29

17311

回答
  • ①I’ll try not to forget to attend the meeting next time.

  • ②I’ll never forget to attend the meeting next time.

①はtry「~しようとする」を使っているので、「忘れないように試みる、努力する」ようなニュアンスとなります。

②はnever「決して~しない」という意味になるので、「決して忘れない」という決意も含んだニュアンスとなります。

また、forgetですが、forget ~ingとforget to doどちらも使うことが出来ます。

この違いとしては、

〇forget ~ing:~したことを忘れる
過去においての出来事を忘れてしまっているニュアンスとなります。

〇forget to do:~するのを忘れる
やらなければならないことをし忘れるようなニュアンスとなります。

今回は、「やらなければならないことをし忘れないようにする」というニュアンスになるので、

I’ll try not to forget to attend the meeting next time.
私は次回会議に出席することを忘れないようにする。

I’ll never forget to attend the meeting next time.
私は次回会議に出席することを決して忘れない。

となります。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'll never fail to attend the meeting.

この場合「絶対忘れないようにする」は
「必ず~する」と考えて英語で表現すると
上手く行きます。

「必ず~する」はnever fail to~です。

fail to~は「~できない」でneverがついて
二重否定になり、
「決して~できないことはない」

「必ず~する」という意味になります。

色々な場面で使う表現なので是非この機会に
押さえておいてください。

参考になれば幸いです。

29

17311

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:29

  • PV:17311

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら