絶対にって英語でなんて言うの?

「絶対にそんなことはありえない」「絶対にいやだ」などの「絶対に」は英語でなんて言いますか。
default user icon
( NO NAME )
2017/12/29 01:38
date icon
good icon

61

pv icon

31503

回答
  • never

    play icon

  • absolutely

    play icon

  • No way!

    play icon

かなりたくさんの可能性があります。

「絶対にそんなことはありえない」のような否定の場合には never を使えることが多く、

 It never happens. / It will never happen.

と言えます。
ただしこれは肯定文でも言うことができます。

 It's absolutely impossible.

この場合、impossible が否定の意味を含んでいるので「絶対に」は absolutely となります。
今回のご質問にはありませんが、「絶対に勝つぞ!」と言うようなときには

 I will absolutely win.

となります。


次に、「絶対にいやだ」は、No way! が簡単でいいでしょう。
回答
  • definitely

    play icon

「definitely」は「絶対に」という意味でとてもよく使われる英単語です。

「Definitely not!」の二語だけで「絶対に嫌!」を十分表現できますよ^^

「絶対にありえない」の表現として、
「That can't be true!」(直訳:それは真実になることはできない)
も使える表現です。

ご参考になれば嬉しいです^^

Akane 英会話講師/通訳/バイリンガルMC
回答
  • definitely

    play icon

  • absolutely

    play icon

  • no way

    play icon

「絶対に」は英語で「definitely」といいますが、場合によって違うフレーズを使えます。例えば、「absolutely」という単語も使えます。

That’s absolutely impossible. / No way!
(絶対にそんな事はありえない。)
We definitely/absolutely cannot lose this game.
(この試合は絶対に負けられない。)

I definitely want to pass tomorrow’s exam.
(明日の試験には絶対に合格したい。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • absolutely

    play icon

「絶対に」は英語で absolutely と良く言います。日本語の「絶対に」と同じように、これが割りと強めな言い方です。

例)

絶対にそんなことはありえない
That is absolutely impossible

絶対にいやだ
I'm absolutely against that

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Absolutely

    play icon

  • Definitely

    play icon

  • Never

    play icon

「絶対に」は英語で「Absolutely」や「Definitely」という意味があります。否定的な動詞と使用される場合、「Never」(決して)を意味します。例えば、「絶対にそんなことはありえない」は英語で「That can never happen!」という表現です。
しかし、「絶対にいやだ」と言いたい時に「Definitely not!」が良いと思います。(「嫌」は動詞ではないからです。)
回答
  • It is absolutely necessary to maintain good health.

    play icon

  • I absolutely do not have money to give you, I have to pay my bills.

    play icon

  • I absolutely do not want to go to work today. It's Sunday.

    play icon

絶対に absolutely, unconditionally

健康を維持することは絶対に必要です。
It is absolutely necessary to maintain good health.

私はあなたに与えるお金は絶対にありません、私は私の手形を支払わなければなりません。
I absolutely do not have money to give you, I have to pay my bills.

今日は絶対に働きたくないです。 今日は日曜日です。
I absolutely do not want to go to work today. It's Sunday.
good icon

61

pv icon

31503

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:61

  • pv icon

    PV:31503

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら