ヘルプ

今日、人少ないねって英語でなんて言うの?

クラスが始まる直前にいつもより学生の数が少ないことに気づきそれを友達に言いたいときに。
Fumiyaさん
2017/05/03 00:36

45

42493

回答
  • There aren't too many people.

  • We have less people today.

There aren't too many people. = 「あまり人いないね。」
We have less people today. =「今日は、人少ないね。」

「いつもより」ということを付け加えたい場合は、There aren't as many people as usual today. になります。

少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • We don't have as many people as usual (in the class) today.

  • Don't you think we have less students (than usual) today?

usual: 通常(の状態)

1つ目の文では『いつもほど人がいない』、2つ目は『いつもより人が少ない』と言っていますが、それぞれ言いたいことは同じです。

45

42493

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:45

  • PV:42493

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら