今日、人少ないねって英語でなんて言うの?

クラスが始まる直前にいつもより学生の数が少ないことに気づきそれを友達に言いたいときに。
male user icon
Fumiyaさん
2017/05/03 00:36
date icon
good icon

50

pv icon

54400

回答
  • There aren't too many people.

    play icon

  • We have less people today.

    play icon

There aren't too many people. = 「あまり人いないね。」
We have less people today. =「今日は、人少ないね。」

「いつもより」ということを付け加えたい場合は、There aren't as many people as usual today. になります。

少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • We don't have as many people as usual (in the class) today.

    play icon

  • Don't you think we have less students (than usual) today?

    play icon

usual: 通常(の状態)

1つ目の文では『いつもほど人がいない』、2つ目は『いつもより人が少ない』と言っていますが、それぞれ言いたいことは同じです。
回答
  • There aren't many people today.

    play icon

  • Where is everyone?

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

There aren't many people today.
今日はあまり人がいません。

Where is everyone?
みんなどこだろう?

Where is everyone? は直訳ではありませんが、このような場面で使えそうな英語フレーズを紹介しました。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

50

pv icon

54400

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:50

  • pv icon

    PV:54400

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら