また、やってしまった!って英語でなんて言うの?
ゲームは1日1時間までと決めていたのに気づいたら3時間たっていた。ビールは2杯までと決めていたのに気づいたらもっと飲んでいたというシチュエーションで独り言のように
回答
-
I did it again!
独り言のように、、、ということなのでこれがピッタリきます。
"It" は、そのやってしまったことの内容を指しますが、ご自身の頭の中でその内容はすでに明らかになっていますよね。なので難しいことを言わずにこの短い表現で。
You did it again! I told you not to close the door.
またやった!ドアを閉めないでねって言ったでしょ。
ちなみに実際の会話では、上記のように前後で"it" の指す内容が説明されていることが多いです。
回答
-
I did it again.
こんにちは。
I did it again.
またやってしまった。
上記のように言うことができます。
ブリトニー・スピアーズの有名な歌で Oops!... I Did It Again(しまった!またやってしまった)というのがあります。
ぜひ参考にしてください。