景気が回復するって英語でなんて言うの?

景気が回復し、デフレから脱却した。
default user icon
Kugaiさん
2017/05/04 12:26
date icon
good icon

11

pv icon

18355

回答
  • Japan's economy is recovering from recession.

    play icon

recover from~ : 〜から回復する recession: 景気の後退 語源は = [re] + [cess] + [ion] = [back] + [go] + [名詞の接尾語] =後ろに行くこと =後退 となります。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • the economy is recovering

    play icon

この言い方がよく言われますので、安心して使ってみてください。 景気 economy 回復する recover 例文 The economies of most countries have recovered after the global financial crisis. 「だいたいの国の景気がGFCのあとに回復した。」 参考になれば幸いです。
回答
  • get out of deflation

    play icon

  • go through a phase of recovery

    play icon

get out of deflation =「出るれから出る(脱却する) go through~=「~を通過する」 phase=「局面、段階」 recovery=「回復」 The Japanese economy has got out of deflation. 「日本経済はデフレから脱却した」 The economy has gone through a phase of recovery. 「景気は回復局面を通過した」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

11

pv icon

18355

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:18355

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら