世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼は私の事をバカと思っているって英語でなんて言うの?

からかわれた時に言う感じでお願いします
female user icon
Nanaseさん
2017/05/06 18:21
date icon
good icon

15

pv icon

9315

回答
  • He thinks I'm stupid!

  • He thinks I'm silly!

He thinks I'm stupid! (彼は私のことバカと思ってる!) He thinks I'm silly. (彼は私のことをおバカちゃんだと思ってる。) というのはどうでしょうかヽ(*⌒∇⌒*)ノ stupid = バカ、愚かな silly = おバカさん、バカ、愚かな stupid、silly の他に、"dumb (愚かな、バカ、間抜け)" というのもあります。 以上、乱雑で申し訳ありませんが、少しでも参考になれば嬉しいです (*´ω`*)ノ
Kanako 通訳/翻訳家・英語習得コンサルタント
回答
  • He considers me an idiot

He considers me an idiotは、「彼は私のことをバカと思っている」といった意味です。 considerは、「思う」「考える」「考慮する」「考察する」「検討する」などの意味があります。似たような意味をもつthinkとあまり違いはないですが、強いて言うなら、漠然とした広い意味のthinkに比べると、considerには主観的なニュアンスがより強く含まれています。 She considers herself to be the best student of all the students 彼女は自らを学生全員の中で最も優秀な学生とみなしている。
good icon

15

pv icon

9315

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:9315

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら