世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

父が吸っているタバコと同じ匂いがしました って英語でなんて言うの?

親戚の息子(未成年)の部屋に入ったら、たばこのにおいがしました。
male user icon
Kengoさん
2017/05/07 14:28
date icon
good icon

2

pv icon

4486

回答
  • This is the same smell as my dad's cigarettes.

  • This smells like my dad's cigarettes.

  • The smell of your cigarettes reminds me of my dad.

英訳① be the same smell as ...で「…と同じ匂いである」という意味になります。 英訳② smells like ...で「…のような匂いである」という意味になります。 英訳③ remind ... of ~は「…に~を思い出させる」という意味なので、文全体で「あなたのタバコの匂いは私に父を思い出させます」となります。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • His room smelled like my father's cigarette.

  • His room smelled the same as my father's cigarette.

「においがする」というのは smell という動詞が使えます。この動詞は、過去形がsmelled もしくはsmeltになります。 それを使って、 His room smelled like my father's cigarette. 「彼の部屋は父のたばこのようなにおいがした」 この場合のlikeは「~のような」 His room smelled the same as my father's cigarette. 「彼の部屋は父のたばこと同じにおいがした」 the same as ~「~と同じ」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I smelled cigarettes same as my father.

  • It had the smell of smoke.

  • It smelled like cigarettes.

①I smelled cigarettes same as my father.  父と同じたばこのにおいがした。(嗅いだ) ②It had the smell of smoke.  (部屋が)たばこ臭かった。 ③It smelled like cigarettes.  (部屋が)たばこみたいなにおいがした。 この二つの文章は、①は主語が「私」、②③は「部屋」(it)です。 「たばこのにおいがする」は、 ・嗅ぐ人を主語にした他動詞 smell を使うと、 人 smell cigarettes でいけますが、 ・におうものを主語にした自動詞扱いになると、 物 smell like cigarettesで ~のようなにおいがするになります。 例: I smelled cigarettes in a room of ~   ~の部屋でたばこのにおいがした。
TAKIKO 英会話講師
good icon

2

pv icon

4486

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4486

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー