最初の2~3カ月払えば、払う意思があったと思わせられるって英語でなんて言うの?
弟が、損害賠償の支払いを裁判所から命じられました。しかし、払える余裕もなく、払うつもりもありません。
分割で初めの2~3カ月くらいの間だけ少し払えば、払う意思はあったと思わせることができ、それ以降は支払わず、行方をくらますつもりのようです。
そのためのお金を貸してくれと 姉に頼んでいます。
(フィクションです)
回答
-
If you make payments the first two or three months, they'll believe you intend to pay up.
pay up = 全部払い込む
make a payment = 支払いをする