He behaves like our leader, but actually he does nothing.
質問者さんへ
こんにちは。
私からは以下の表現を紹介いたします。
He behaves as our leader, but actually he does nothing.
彼はリーダーとして振る舞ってはいるが、実際は何もしていない。
ところが、今回お尋ねの「神輿に乗っている」状況に
よっては、behave like our leader では質問者さんの
求める表現と食い違いが生じているかもしれませんね。
仮に、「彼は社内で大きいことを言っているが・・・」という
状況でしたら、
He talks big in our company, but actually he does nothing.
などと、お尋ねの状況によって英文は千差万別となりそうです。
・・・今回解答差し上げられるのはここまでですが、少しでも
参考として頂けますと幸いです。質問者さんの英語学習の成功を
願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄