世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お盆休みがあったら、会いにいけると思うって英語でなんて言うの?

次はいつ会えるかという質問に対して
default user icon
Mariさん
2017/05/10 23:52
date icon
good icon

3

pv icon

7280

回答
  • I think I can come see you if I can take days off during the Obon week.

  • I will be able to come see you if I can take an Obon holiday.

①I think I can come see you if I can take days off during the Obon week.  もしお盆に休みが取れたら、あなたに会いに行けると思う。 ②I will be able to come see you if I can take an Obon holiday.  もしお盆休みを取れたら、あなたに会いに行けるはず。 まず、お盆休みですが、お盆は日本独特なものなので、 お盆=the Obon week お盆休み=Obon holiday でいいと思います。 会いに行く、は相手目線で言うので、come see you 休みを取るは take days off バケーションのように休暇をもらうのは take a holiday です。 ②の I will be able to は、今はそうではないが未来で可能になる、 という意味合いで使っています。 参考にしていただけましたら幸いです。
TAKIKO 英会話講師
回答
  • I think we can meet if I have off during Obon.

  • I will be able to see you if I can take some days off during the Obon holiday.

こんにちは、 "お盆休みがあったら、会いにいけると思う"は英語でI will be able to see you if I can take some days off during the Obon holiday.と訳せます。 will be able to see you 会いに行ける take some days off 休日とれたら during the Obon holidayお盆休み中 あるいは I think we can meet if I have off during Obon. お盆の時休みあったら会えると思う
good icon

3

pv icon

7280

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7280

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー