違うよ!そっちじゃなくてここを拭いてねって英語でなんて言うの?

子供に小さいハンディワイパーを持たせて 拭き掃除をお願いしたら、 途中から遊んで違う所を拭きだしたので、 「おーい違うよ~!そっちじゃなくてこっち!ここを拭いてくださ~い!!(^_^;)」 と注意したいです。
default user icon
satoさん
2017/05/19 12:23
date icon
good icon

8

pv icon

3472

回答
  • 1. Hey! I asked you to wipe here, not there.

    play icon

  • 2. Please be more careful. I asked you to wipe here.

    play icon

  • 3. Please come here and wipe, not there.

    play icon

1. おい!ここを拭くと頼んだでしょう?そっちじゃなくて。 2.もっと気をつけて下さい。ここを拭くと頼んだ。 3.こっちへ来て拭いてね。そっちじゃなくて。
1. なあ!ここを拭いてと頼んだでしょう?そっちじゃなくてさ。 2.気をつけて下さい。ここを拭いてと頼んだでしょう。 3.こっちへ来て拭いてね。そっちじゃなくて。
回答
  • Not there, over here!

    play icon

Not there, over here! そっちじゃないよ、こっち! 気づいてくれたら、 Can you wipe around here? ここら辺を拭いてくれる? と、指をさしながら示すせば間違いないですね♪
回答
  • Please wipe right over here, not there.

    play icon

  • Hello! That's not the area that I asked you to wipe.

    play icon

ここ!ここを拭いて!そっちじゃないよ。 おーい、そこ拭くようになんて頼んでないよ。 Come over here. こっちに来てくださーい
good icon

8

pv icon

3472

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:3472

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら