回答
-
A strong smell is given off from around the garbage bin.
ゴミ箱周辺から強烈な匂いが放たれている。
匂いを放つ、はgive off が使われます。
回答
-
Something smells really bad from the garbage area.
-
Something smells really bad near the garbage.
-
It really stinks around the garbage.
カジュアルな場でしたら、「ゴミ箱周辺がすごく臭い」というようにシンプルに言うことも可能です。
Something smells really bad from the garbage area.
Something smells really bad near the garbage.
It really stinks around the garbage.
臭いというときは、smell badやstinkという表現を使います。
イギリス英語では、ゴミはgarbageと言わずに、rubbishと言いますので、イギリス英語の場合はgarbageをrubbishと言い換えるといいですね。^^臭いの原因は何だったんでしょうね。気になりますね。^^;