世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

やっと運転できるようになったって英語でなんて言うの?

以前は運転していたが免停などで運転ができなくなってしまった。しかし、免許を取り直してやっと運転できるようになった!ってどのように表現するのでしょうか?

male user icon
kentさん
2017/05/29 14:32
date icon
good icon

8

pv icon

8597

回答
  • I'm glad I can drive a car again.

  • I'm glad to have my driver's licence back.

「やっと運転できるようになった」は、

I'm glad I can drive a car again.

が言いやすいと思います。

それと、

I'm glad to have my driver's licence back.

運転免許証を取り戻せてうれしい

です。

Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • I’m finally able to drive again!

  • I’m finally able to get behind the wheel again!

Finally = やっと
Able to = できるように

英語で ‘get behind the wheel’ は ‘運転する’ という意味を持った表現です。

ちなみに免停は ‘got my license suspended’ です!

good icon

8

pv icon

8597

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:8597

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー