この間伺ったものですって英語でなんて言うの?
一昨日 一度お伺いした所にまた行く予定なのですが 服装やヘアスタイルなど全く違うため、知らない人が来たとビックリされないよう 前置きで使いたいです。
回答
-
I visited a couple of days ago
-
I'm the one who came by a couple of days ago
-
I stopped by the other day
「訪問」「訪ねる」「立ち寄る」などの表現は英語の「visit」「come by」「stop by」と言い換えられます。強いて言えば2番と3番は少しカジュアルかもしれませんが、いずれも砕けた場面でもフォーマルな場面でも使えます。