世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

週1しか働いてないから忙しくないって英語でなんて言うの?

忙しくしてる?と聞かれて   
default user icon
Pecoさん
2017/06/08 01:21
date icon
good icon

9

pv icon

9092

回答
  • I only work once a week so I'm not very busy.

「しか+否定形」は英語で「only」になります。
回答
  • I work once a week and therefore I am not so busy.

つなぎの副詞として、「therefore:それゆえに、従って」を使っています。
回答
  • (A) I am not busy at all because I only work once a week at the moment.

  • (B) Not much since I work only on Wednesdays.

“How's life?  (A) I am not busy at all because I only work once a week at the moment. 意味「最近どう?」 「今のところ1週間に1度しか働いてないから全然忙しくないよ」 Not at all = 全然~ない Once a week =1週間に1度 At the moment = 今のところ 例:We meet each other once a week.  (私たちは1週間に1度会います)  Busy lately? (B) Not much since I work only on Wednesdays. 意味「最近忙しい?」 「水曜日しか働いてないから、そうでもないよ。」 決まった曜日だけ働く場合にこの言い方ができます。 例:I play the piano only on Sundays  (日曜日にだけピアノを弾きます) その他に週一の仕事とひとつの名詞にしてしまう表現もあります。  `a once-a-week job` 例:She is looking for a once-a-week job. (彼女は週一の仕事を探しています) ここに載せた表現は全てカジュアルな言い方です。 お役に立てれば嬉しいです。(^^)/
Lumita 通訳・翻訳
good icon

9

pv icon

9092

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9092

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー