世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

化粧をするって英語でなんて言うの?

今日英語の授業がありました。 be+〜ing。 化粧をいま進行形でしている状態はputting on my makeupと教わりました。 化粧をした状態、できあがった状態はwearingで表現していた気がします。 ただ私のその聞き取り・書き取りなどが正しかったのか自信が持てずにいます。 みなさま、↑この表現で合っていますか?
female user icon
ENAさん
2017/06/19 15:57
date icon
good icon

256

pv icon

144244

回答
  • wear makeup

    play icon

「[化粧](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59412/)をしている」という「状態」はI'm wearing (my) makeup today.(今日は化粧をしてるよ)でOKです。 「化粧をする」という行為はput onを用いて、I'm putting on (my) makeup right now.(今、化粧中だよ)でOKです。 ※myは省略可 「動作・行為」はput on、「状態」はwearが基本的な使い分けです。
Daisuke Ebisu 英会話スクール運営。英語講師&英語書籍ライター
回答
  • puting on make up

    play icon

  • wearing make up

    play icon

はい。その表現で合っています。 [化粧](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59412/)している「最中」であれば、I am putting on make up. 化粧をしている「状態」であれば、I am wearing make up. また、以上と同上にput onとwearは「服を着ている(最中・状態)」と表現したい時にも使えます。 I am putting on my jacket.=ジャケットを着ている(最中)。 I am wearing a jacket.=ジャケットを着ている(状態)。
回答
  • do makeup

    play icon

  • wear makeup

    play icon

  • put on makeup

    play icon

「化粧をする」という表現を英語で表すと、「do makeup」と「wear makeup」または「put on makeup」という表現を使っても良いと考えました。「Makeup」は「化粧」という意味があります。数えられない名詞です。「Makeup」の代わりに、「cosmetics」という言葉も使っても良いです。この場合、「do」と「wear」と「put on」は「する」という意味があります。例えば、「She wears makeup everyday.」と言っても良いです。「Be + ~ing」で使うと、 「doing」と 「wearing」と 「putting on」になります。
回答
  • put on makeup

    play icon

  • wearing makeup

    play icon

「化粧をする」は英語で put on makeup と言います。 「化粧をしている」は wearing makeup と言えます。 例: I am not wearing any makeup right now. 私は今、化粧をしていません。 ぜひまたいつでもご質問ください。 英語学習応援しています。
good icon

256

pv icon

144244

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:256

  • pv icon

    PV:144244

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら