それってすごいことなの?って英語でなんて言うの?
今まで〇〇したことないよと言って、相手がReally?と返事してきたときに、それってすごいことなの?って言いたいです。
ニュアンス的にはみんながしたことあることを私はしたことない時に使いたいです。例えば今までタバコを吸ったことがないよと言って、Really?と言われて、それってすごいことなの?と返したいのです。
回答
-
Is that a surprise?
「それでビックリなの?驚くようなことなの?」の意味です。
おっしゃっている文脈ではこれが合うかと思います(^^)