世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

脳みそが寝ているって英語でなんて言うの?

眠くて集中できないときに使います、<脳みそがねてて、うまく英語がしゃべれないなあ>、と話したいです。
male user icon
ykさん
2017/06/23 22:19
date icon
good icon

14

pv icon

18136

回答
  • My brain is not working today.

  • My brain is not working anymore.

My brain is not working today. 「脳みそが働いていない」 My brain is not working anymore. 「脳みそがもう動かない」 本当に動かないのは大問題ですが、眠い時や疲れている時の様子を ここでは比喩でworkを使います♩ I didn't get enough sleep last night. My brain is not working today. I can't speak English! 「昨日ちゃんと寝れてないから、頭が寝ている見たい。英語が喋れなくなってしまった!」 ご参考になられたら幸いです。
Risa Komatsu ごちそう英会話講師
回答
  • My brain is done for the day.

My brain is done for the dayは 「頭が今日はもうまわらない」という 意味です。 done for~で「疲れ切った」、「使い切った」 「働かない」という意味がありますので、 是非押さえておいてください。 少しでも参考になれば幸いです。
回答
  • My brain isn't working.

  • My brain is sleeping.

おっしゃられている内容は、先ず1つには My brain isn't working. 「脳みそが働いていない」 と表現できます(*^_^*) あるいは、直訳で My brain is sleeping. 「脳みそが寝ている」 と表現するのもユーモアがあって良いと思います。 グーグル検索すると、500,000件もヒットするので、それなりに使われている表現だと思います(^-^) 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
回答
  • I'm half sleep now.

half sleep で、半分寝ている→寝ぼけているという意味になり、脳がまだ寝ているシチュエーションを表現できると思います。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

14

pv icon

18136

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:18136

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら