質問する
ゲストさん
注目
新着回答
たぬき(信頼できない人)って英語でなんて言うの?
信頼できない人という意味で「あの人はたぬきだ」という場合、どのように言うのでしょう。よろしくお願いします。
Komyさん
2017/06/28 07:16
32
17557
Yuujin
英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
シンガポール
2017/06/29 01:59
回答
Sly dog
Sly fox
Snake
英語では、「たぬき」ではなくて「ずるい犬」、「ずるいきつね」と言いますね。 要するにあいつが何を考えているのかわからず、信用できないやつという意味です。 「Snake」の場合は、すぐ他人を裏切る、約束を守らない人に対して使います。
役に立った
27
回答したアンカーのサイト
Aitem-English
Yuki S
INSPIRATIQUE代表/通翻訳
日本
2018/08/29 16:23
回答
We can't trust him.
He is not trustworthy.
He lies.
信用できない、というそのものの文章を回答に載せてしまいました 一般的な表現です。 trust 信用 trustworthy 信用できる a trustworthy person 信用できる人 回答の和訳を載せますのでよければご活用下さい。 We can't trust him. (我々から見て)あの人(男性)は信用できない。 He is not trustworthy. 彼は信用に値しない。 He lies. 彼は嘘をつく。
役に立った
5
回答したアンカーのサイト
グローバルマーケティングのインスパイアティック
32
17557
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
信頼できないって英語でなんて言うの?
矛盾するって英語でなんて言うの?
太ってるとだらしない人と見なされて、信用されないって英語でなんて言うの?
メールの返信が遅い人は仕事で信頼を得ることができないと思いますって英語でなんて言うの?
信頼性って英語でなんて言うの?
〜の場合〜できない(可能性がある)から。って英語でなんて言うの?
あの人なら信頼できます。いつでも相談にのってくれるから紹介しましょうか。って英語でなんて言うの?
自分に厳しいって英語でなんて言うの?
振られることより、信じてもらえないことの方が辛いって英語でなんて言うの?
口コミで広がる評判の方が信頼できるって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
32
PV:
17557
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
75
2
TE
回答数:
30
3
Yuya J. Kato
回答数:
23
Kogachi OSAKA
回答数:
11
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
309
3
TE
回答数:
220
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
110
1
Paul
回答数:
16622
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6918
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら