もちろん、「please」は色々な状態で使えます。その単語だけを使うと、ちょっと強い意味になります。
絶望的な状態だと「I beg you!」「I beg of you!」と言えます。「Please!」と一緒に使えます。(Please! I beg of you!)
「Please take care of it」は「頼むね」に近いです。ボスが言うフレーズ。
何かやっておくね!
といわれたらThank you so much!
ありがとう!
と答えるのがまずひとつ。
仕事やタスクを引き受けてくれた人には追加してこう答えるのもアリです。
I am counting on you! 頼りにしてるよー!たのんますー。
I will leave it to you! 任せたよ!