プライマリーバランス黒字化政策により日本が亡国化しているって英語でなんて言うの?

経世済民の用語です。ニュース記事に関して議論する際に使います。
male user icon
Soさん
2017/07/02 17:03
date icon
good icon

2

pv icon

1909

回答
  • The government policy to achieve a primary balance surplus drives Japan into decline.

    play icon

プライマリーバランスは、そのまま primary balance でもいいですが、primary fiscal balance という方がより明確になります。

「黒字化政策」は「黒字化(surplus)を達成する(achieve)政策」という形で不定詞を使いました。

「亡国化している」は、この政策が日本(の国力)を「衰退させる」という意味にとらえて、drive into decline としました。もっといい(いかにも「亡国」というような)表現をお望みでしたのなら、他の回答にもご期待ください。(*^_^*)
good icon

2

pv icon

1909

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1909

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら