1年で英語がしゃべれるようになりましたって英語でなんて言うの?

期間の表し方、
~できる
ではなく、
~できるようになった
の言い方をよろしくお願いします。
default user icon
yoshiko hattoriさん
2017/07/06 17:09
date icon
good icon

5

pv icon

5654

回答
  • I learned to speak English in a year.

    play icon

上記のは基本的のフレーズです。
「一年で英語を話す事を学びました。」が直訳です。

使う言葉によってニュアンスが変わります。

"I learned to speak English in JUST ONE year."
「ただ一年だけで英語がしゃべれるようになりました。」

"It TOOK me a WHOLE year to learn to speak English."
「英語がしゃばれるようになるのが丸一年も掛かりました。」
Bret Mayer 漢字教育士、言語文化スペシャリスト
回答
  • It took me a year to be able to speak English.

    play icon

1年 a year
しゃべれる be able to speak
しゃべれる it took

例文 It took me three lessons to be able to give a speech.
「授業三つで、スピーチをできるようになりました。」

参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

5654

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5654

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら