世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

税込って英語でなんて言うの?

税込、英語で説明できないです
female user icon
maimaiさん
2016/01/14 18:06
date icon
good icon

87

pv icon

93730

回答
  • tax included

  • include tax

  • includes tax

tax included include tax ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ A: How much is this?(「[これはいくらですか?](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6614/)」) B: 5 bucks.(「5ドルですね。」) A: Does that include tax?(「それは税込みの[値段](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36967/)ですか?」) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ※「tax」=「税」 「tax」と一緒に使う動詞は「include」であり、 文章の組み方によっては、最後に「d」を付ける必要が出てきます。 同じ会話の最後の行だけ、変えてみましょう。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ A: How much is this?(「これはいくらですか?」) B: 5 bucks.(「5ドルですね。」) A: Is tax included?(「それは税込みの値段ですか?」) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ また、商品のパッケージに、 値段が記載されている箇所に「includes tax」とある場合もあります。 これも「税込みの値段です」と解釈します。
回答
  • tax included

  • with tax

  • plus tax

2500 yen tax included 税込みで2500円ですというようなときにはこれです。 お値段は1000円なので、will be 1080 with tax 税込みだと1080円になりますと言う場合です。 It's 1000 yen plus tax  [お値段](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36967/)は1000円と[消費税](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/22543/)ですね。というときはこれです。 <ボキャブラリー> tax included = 税込 with tax = 税込 plus tax = 税別
回答
  • with tax

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・with tax tax は「税」というニュアンスを持つ英語表現です。 without tax と言うと「税抜き」になります。 例: Is this price with tax or without tax? この金額は税込みですか、税抜きですか? ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

87

pv icon

93730

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:87

  • pv icon

    PV:93730

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー